Kto jest wystawcą dokumentu - prośba o tłumaczenie

#1
Mam problem z przetłumaczeniem nazwy formacji i stanowiska podpisującego dokument Armii Czerwonej - skany w załączniku. Ktoś pomoże?, a może wiadomo coś o "32. Artyleryjskim Pułku", bo jego pieczęcią opatrzony jest dokument?
Sprawka 3 TMZN.jpg
Sprawka 3 kopia 1.jpg
Sprawka 3 kopia 2.jpg
Nie masz wymaganych uprawnień, aby zobaczyć pliki załączone do tego posta.

Re: Kto jest wystawcą dokumentu - prośba o tłumaczenie

#3
Rozminąłem się z p. Jerzym - dzięki przy okazji za wskazanie linku do dziennika działań bojowych.
Podaję co mam w swoich notatkach
Dokument podpisał dowódca 32. Kiszyniowskiego pułku artylerii w stopniu podpułkownika. Nazwiska na ten moment nie potrafię ustalić.
32. pułk artylerii był w składzie 31. Stalingradzkiej Dywizji Strzelców. JW Poczta Polowa 09239.
Za udział w walkach o wyzwolenie Kiszyniowa otrzymał nazwę wyróżniającą "Kiszyniowski". Dekretem Prezydium Rady Najwyższej ZSRR z 19 lutego 1945 "za wzorowe wypełnienie zadań w walkach o przełamanie obrony Niemców na zachód od Sandomierza" został odznaczony Orderem Suworowa III stopnia. Szlak bojowy zakończył w maju 1945 na terenie Czechosłowacji - operacja praska.
Pułk został rozformowany wraz z całą Dywizją w maju 1946 r. na terenie Przykarpackiego Okręgu Wojskowego.
Pozdrawiam, Bogusław

Re: Kto jest wystawcą dokumentu - prośba o tłumaczenie

#4
Dziękuję bardzo za informacje, a szczególne podziękowania za wskazanie linku do dziennika bojowego 32. pułku :o . Dzięki na razie pobieżnej lekturze już z wiem z całą pewnością, że żołnierze tej formacji byli w styczniu 1945 r. na ziemi namysłowskiej. Teraz pozostaje mi tylko znalezienie kogoś, kto zgrabnie przetłumaczy dwie strony tego dokumentu :) Pozdrawiam! :D
cron